CLEONIR DOS SANTOS
Cleonir dos Santos (9 de Julho de 1939 - 1997) foi um dublador. Versátil, dublava principalmente jovens e crianças, com as quais tinha grande facilidade em interpretar. Era dono de uma vozes mais marcantes na dublagem. Cleonir faleceu de insuficiência renal. Dublagens:
- Scooby Loo, o sobrinho de Scooby Doo em Scooby-Doo
- Mickey Mouse - segunda voz do personagem, substituído Luís Manoel, que dublava o Mickey nos anos 60 e 70 (curiosamente, antes do Mickey, Cleonir fez o Donald algumas vezes, nas dublagens que Luís Manuel ainda fazia o Mickey)
- Dennis, O Pimentinha em Dennis O Pimentinha, na série da década de 80, dublada na Herbert Richers (quando vivo Cleonir contou em uma entrevista que no começo da década de 90, o próprio criador de "Dennis, O Pimentinha" veio ao Brasil especialmente para conhece-lo, declarando que, criou o personagem, a voz que tinha em mente era justamente a de cleonir.
- Coelho Branco em Alice no Pais das Maravilhas (Disney) - Substituído Orlando Drummond, na redublagem feita para o SBT nos anos 90
- Daniel Larusso Ralph Macchio em (Karate Kid - A Hora da Verdade) e Karate Kid 2 - A Hora da Verdade Continua)
- Primeira voz do "Leitão" do Ursinho Puff (chamado nesta dublagem de "Bacorinho") nos três primeiros curta metragens incluindo no filme "Puff - O Ursinho Guloso" de 1977. Mais tarde, Cleonir foi substituído por Oberdan Junior. (que acabou se tornando a voz mais conhecida do leitão) durante os anos 80, na série de Tv "As Novas Aventuras do Ursinho Puff".
- A 2º voz de Fred Jones em Scooby Doo e a 2º voz do mesmo em O Pequeno Scooby Doo
- A primeira voz de Speed Racer em Speed Racer (na segunda dublagem por conta do falecimento foi substituído por Peterson Adriano)
- O Ratinho Tagarela em "Elefantástico"
- Aquamoço no desenho Aquaman
- A primeira voz de Crispim no desenho Ursinhos Gummy
- Ben Grimm em forma normal no desenho A Coisa
- Pete (sobrinho da Dra.Quinn Darien) em Godzilla
- Shiru em Gyaban
- Roquefort em Aristogatas
- Abelhão, (He-Man)
- Pato Quack na Corrida Espacial do Zé Colméia
- O mperador do fogo em Shurato
- Personagens secundarios em Richie Rich - Riquinho - Animação
- Ryusuke Domon em Patrulha Estelar
- O jovem Índio Gene Fox em Lassie
- Tocha Humana em Os 4 Fantásticos
- Mickey Mouse no papel de Bob Cratchit, em O Conto de Natal de Mickey (Dublagem Original)
- Alex em Turbo Man
- Kozar no episódio O Filho do Astrólogo no desenho Caverna do Dragão
- Medonhinho/Duedinho/Bobby em Ho-Ho Límpicos (Dublagem original)
- Tenente Hikaru Sulu (George Takei) na 2º dublagem de Jornada nas Estrelas
- Michael, Irmão de Elliott no filme E.T - O Extraterrestre (Dublagem Original)
- Dartacão e os Três Moscãoteiros 2a voz do Dartacão
- A Consciência boa de Milu no episódio Timtim no Tibete em As Aventuras de Tintim
- O Robozinho no episódio do desenho Popeye, que Satiriza o filme Star Wars
- Robin, parceiro de Batman, num episódio antigo do desenho Scooby-Doo
- Joe Kaiasaka em O Pirata do Espaço
- Um dos irmãos do personagem de Macaulay Culkin no filme Esqueceram de Min
- Pesonagens secundarios nos filmes O Demolidor (Demilition Man) e o Fugitivo
Parte 1
Parte 2
OLNEY CAZARRÉ
Olney Cazarré (Rio de Janeiro, 1945 - Rio de Janeiro, 19 de Janeiro de 1991) foi un ator, humorista e dublador brasileiro. Irmão mais novo de Olney Cazarré ele é o detentor de uma voz irônica e versátil, trabalhou entre as décadas de 60 e 70 em estpudios de São Paulo. Na metada dos anos 1980, ele atuou na Herbert Richers. Com apenas três anos de idade, participou do filme Mãe, com seu irmão Older Cazarré. Faleceu em consequência de problemas Troboangeíte Obliterante, doença que impedi a circulação do sangue na época em que fazia o corintiano fanático "João Bacurinho" na Escolinha do Professor Raimundo. Antes de morrer amputou as duas pernas. Dentre seus trabalhos Destacam-se:
- James Stephens (Dick York/Dick Sargent) em A Feiticeira
- Skyfire em Tranformers
- Micky Dolez em The Monkees
- Hadji em Jonny Quest
- Jace em Space Ghost
- Pica-Pau e personagens secundário
- Speed Buggy
- O Coelho Ricochete
- Policial em Chaves (precisamente, no episódio dos artistas de Iô-Iôs)
- Chekov na dublagem Original da série classica Jornada nas Estrelas
- Goober em Goober e Os Caçadore de Fantasmas
- Ray Krebbs em Dallas
- Fofoquinho em Matraca - Trica & Fofoquinho
- Mestre de Horda em She-Ra
JOSE SANTA CRUZ
Jose Santa Cruz (João Pessoa, 14 de Março de 1929) é um comediante um dos principais dubladores brasileiro. Começou sua carreira na Rádio Tabajara, ainda na Paraiba. Em 1948, foi trabalhar na Rádio Clube de Pernambuco como Bombinha em Pensão Paraíso. Fez também o Anjinho Cara Suja, contracenando com Aguinaldo Batista, O Aziraldo, em Atrações do Meio-Dia. Na extinta TV Rádio Clube de Pernambuco, Continuou sua atração como comediante, no papel de Jojoca, contracenando com Lúcio Mauro (Zé das Mulheres). Migrando para o sudeste, trabalhou nos humorístico Balança Mais não Cai e A Praça é Nossa. Atualmente trabalha no Zorra Total como Barbosa, que sempre é humilhado no Metrô. O seu personagem mais conhecido foi Jojoca, que repetia para as mulheres o que Zé das Mulheres (Lúcio Mauro) falava. Lista de Dublagem:
- Senhor Omar - Todo Mundo Odeia o Chris
- Dino - Família Dinossauro
- Mad Mod - Os Jovens Titãs
- Frederick - 101 Dálmatas
- August Gusteau - Ratatouille
- Devon Miles de - A Super Maquina
- Megatron - Transformers G1 (O desenho clássico dos anos 80), Transformers (filme) e em Transformers: Armada
- Magneto - X-Man: Animated Series, X-Man Evolution e nos três filmes em Live-Action
- General Li - Mulan
- Professor Potter em - Tarzan
- Yar em Dinossauros
- Lyle Tiberius Rourke - Atlantis - O Reino Perdido
- Rei Randor - He-Man
- O Dragão Tiamat em - Caverna do Dragão (substituíndo Amaury Costa) e também personagens secundários do mesmo
- Galo Roy - Fazenda de Orson - Garfield
- Virus em - Corrector Yui
- Sargento Cosgrove - Freakazoid
- Diretor Voytek Dolinski - Te Pego Lá Fora
- J. Jonah Jameson (J.K Simpson) - Filme do Homem Aranha
- J. Jonah Jameson no desenho clássico e na série dos anos 70 do Homem Aranha
- Personagem secundário no desenho As Aventuras de Mickey e Donald (na dublagem Original)
- Tarukami - Yu Yu Hakusho (1º dublagem)
- Enma Daioh - Dragon Ball Z
- Um dos capangas de Curt Neilson no episódio pesadelo (Nightmares), o 11º da 1º temporada de Profissão Perigo (1985 - 1992)
- Jar Jar Binks - Star Wars EpisódioI: A Ameaça Fantasma e Star Wars EpisódioII: Ataque dos Clones
- Homem de Lata (# Jack Haley) em O Mágico de Oz
- M (Bernard Lee) em vários filmes de 007
- Lawrence Limburger - Bilker Mice From Mars
Marcos Antônio Soares da Costa (Rio de Janeiro, 23 de Fevereiro de 1963) é um dublador, ator, locutor e médico brasileiro. Começou a trabalhar com a voz em 1986. No Ramo da dublagem é mais conhecido pela dublagem de atores George Clooney, Johnny Deep, Brand Pitt, Matt Damon e Hugh Grant na maioria dos filmes estrelados por eles. Depois de um período afastado da dublagem, voltou a trabalhar em todos os grandes estúdios de dublagem do Brasil. Lista de Trabalho:
- George Clooney - Batman & Robin - Mar em Fúria - Onze Homens e Um Segredo - Um Dia Especial - O Pacificador - Três Reis - Irresistível Paixão - Um Drink no Inferno - Solares - E Ai Meu Irmão Cadê Você?
- Brad Pitt - Clube da Luta - Jogo de Espião - Thelma & Louise - Os Onze Macacos - Snatch Porcos e Diamantes - Se7en Os Sete Crimes Capitais - Encontro Marcado - Sleep A Vigança Adormecida
- Matt Damon - Coragem sob Fogo - Dogma - O Talentoso Ripley - Lendas da Vida
- Johnny Deep - Edward Mãos de Tesoura - O Último Portal - Profissão de Risco - Do Inferno - Chocolate - Enigma do Espaço - Gilbert Grape, Aprendiz de Sonhador - Ed Wood - Plantoon - Cry Babe - Hora do Pesadelo - Porque Choram Os Homens - Daniel Brasco - Tempo Escotado - De Tim Burton: A Noiva Cadáver
- Owen Wilson - Armageddon
- Ice Clube - Uma Turma do Barulho - Mais Uma Sexta-Feira em Apuros - Os Donos da Rua - Os Saqueadores
- Billy Zane - Titanic - Cleopatra - Sniper O Atirador - De Volta para o Futuro II
- Tom Cruise - Missão Impossível - Missão Impossível II
- Kurt Russel - Fuga de Los Angeles - Momento Critico
- Aarão - O Príncipe do Egito
- Ben-Gali - Thundercats
- Bonkers - Bonkers
- Capitão Marvel - Liga da Justiça sem Limites
- Eddie - Os Fantasmas
- Pato Donald - Dunck Tales, e Uma Cidade para Rabbit
- Tiny Toon - Desenho
- Pica-Pau - O Novo Show do Pica Pau
- Roque-Roque - As Aventuras do Ursinho Puff
- Stimpy - Ren &Stimpy
- Sweetchuck - Loucademia de Policia
- Wildwing Flashblade - Migthy Ducks
- Zé Comeio - Harvey, O Advogado
- Yomi e Murota - Yu Yu Hakusho
- Tom Hanson (Johnny Deep) - Anjos da Lei
- Joseph' Joey' Gladstone (Dave Coulier) - Três é Demais
- Dr. Ross (George Clooney) - Plantão Médico
MARCOS RIBEIRO
Marcos Antônio Ribeiro da Silva (Rio de Janeiro, 22de Agosto de 1970) é um dublador, diretor de dublagem. É conhecido por seus trabalhos de dublagem de filmes americanos, como na maioria dos filmes estrelados por Jim Carrey, Tom Hanks e Robert Downey Jr. Atualmente trabalha na empresa Áudio News, no Rio de Janeiro, que é de sua propriedade. Lista de Dublagem:
- Jim Carrey - Batman Eternamente - O Máskara - Debi & Loide: Dois Idiotas em Apuros - O Mundo de Andy - O Show de Trurma
- Robert Downey Jr. - Chaplin - Homem de Ferro - Assassino por Natureza - O Incrível Hulk
- Tom Hanks - Toy Story - Toy Story 2 - O Código da Vinci - Os Simpsons O Filme - Forrest Gump O Contador de Historia - The Wonders O Sonho não Acabou - Náufrago - Menssagem para Você - Apollo 13 Do Desastre Ao Triunfo - Uma Dupla Quase que Perfeita - Um Dia A Casa Caiu
- Charlie Sheen - Top Gang Ases Muito Loucos - Top Gang 2 A Missão - Tudo por Dinheiro - Fora da Jogada
- Mike Myers - Austin Powers, Um Detetive nada Indiscreto - Austin Powers, Um Agente Bond Cama - Quanto Mais Idiota Melhor
- Antonio Banderas - Assassinos - Entrevista com o Vampiro (VHS)
- Sean Penn - Não Somos Anjos - O Pagamento Final
- Will Smith - Inimigo de Estado
- Karl Urban - Star Trek
- Kiefer Sutherland - Os Garotos Perdidos
- Kevin Bacon - Ela Vai Ter Um Bebê
- Chris Rock - Maquina Mortífera 4 - Dogma, O Filme - Em Má Companhia
- Keanu Reeves - Johnny Mnemonic, O Cyborg do Futuro - Reação em Cadeia
- Michael Richard Kyle - Eu, A Patroa e as Crianças - A parti do episódio A Historia da Irmã, substituíndo o dublador Paulo Vignolo
- Andrew - Power Rangers: Operação Ultraveloz
- Lewbert - I-Carly
- Castilho, Gilmar, Motorista, Provolone e Ralf - TV Colosso
- Bartolomeo - As Peripécias do Ratinho Detetive
- Floid - Garfield e Seus Amigos
- Gato de Cheshire - Alice no Pais das Maravilhas da Disney (dublagem da Herbert Richers feita para o SBT nos anos 90)
- Flik - Vida de Inseto
- Otto, Cletus e outros personagens - Os Simpsons
- Raphael - Tartarugas Ninjas
- Spielvan - J.B. Reese - VR Troopers
- Stanley - Um Duelo no Parque
- Staley Ipkiss - O Mascara
- Yusuke Urameshi, Taizen e outras vozes - Yu Yu Hakusho
- Tygra - Thundercats - (2011)
PARTE1
PARTE 2
PARTE 3
PARTE 4
GILBERTO BAROLI
Gilberto Baroli (São Paulo, 14 de Março de 1942) é um dublador, tradutor e diretor de dublagem brasileiro. É pai do dublador Hermes Baroli, fruto do seu casamento com Zodja Pereira, e das dubladoras Luciana Baroli e Letícia Quinto casamento com Rosa Baroli, com quem é casado atualmente.
Seriados:
- 1964 - Johnny Quest - Dr. Benton Quest (2ºvoz)
- 1965 - Perdidos no Espaço - (Robô 2º voz)
- 1974 - O Elo Perdido - Spencer Milligan, Rick Marshall
- Pontas em Batman
- Henry - Punky A Levada da Breca
- Sargento Ibuki - Changeman
- Aigaman, Samurai, Silk e Gassami Nº 1 - Jaspion
- Dokusae - (2º voz) - Jiraya
- Chefe Sugata - Maskman
- Fantasman (Youki no Original) - Spielvan
- Alfa Tascan e Beta Dogla - Metalder
- Aioria de Leão (episódio 63), Os Cavaleiros do Zodíaco
- Vovó Bondade em Superman: The Animated Series
- Diavolo (Raruja no original, 1º voz) e Scorpio (Arago no original) - Samurai Warriors
- Comandant Red - Dragon Ball Z
- Dodória - Dragon Ball Z
- Doutor Myuu - Dragon Ball GT
- Seu Barriga e outros personagens de Edgar Vivar - Chaves (DVD)
- Avô em Vandread
- Senador Ron Davis em Resident Evil: Generation
- Participação em Esquadrão Classe A
- Bajuranoid - Genocyber
- Fantasma no desenho - Homem de Ferro
- Comandante Zoa em Detonator Orgun
- Rei Pokelandis - Pokemon
- 1984 Os Caça Fantasmas
FRANCISCO JOSE
Francisco José Corrêa (São Paulo, 19 de Abril de 1940) é um veterano no maio artístico e dono de uma voz rascante e firme. É um dos mais ativos dubladores brasileiro hoje em dia, tendo atuando tanto em São Paulo quanto no Rio de Janeiro. Desde os anos 80 trabalha no estúdio Herbert Richers e outros estúdios cariocas. Deu sua voz a diversos personagens, detre eles:
- Panthro em Thundercats
- Pão Duro Mac Mônei em DuckTales
- Quicksilver - Silverhawks
- Wheels - Pole Position
- Christopher Lloyd (Tio Fester) - A Familia Addams
- Wolverine - X-Men (Desenho)
- Broquinho - Ursinhos Gummy
- Multigarras e Kobra Khan - He-Man
- Juiz Doom - Uma Cilada para Roger Rabbit
- Lex Luthor - Liga da Justiça e Liga da Justiça sem Limites (personagem que dividiu com Luiz Carlos Persy)
- Servo de Calibus - Fúria de Titãs
- Slinky - Toy Story
- Anfitrião - Hércules
- Manobrista da Cruella - 101 Dálmatas
- Detetive Mulvahill - Te Pego Lá Fora
- Pai de Varla em um dos episódios do desenho - Caverna do dragão
- Alien Genos e outros vilões - Spectreman
Vera Miranda foi uma dubladora brasileira. Paulistana, filha de Sophia Ângela de Miranda, Vera Lúcia Miranda faleceu no dia 28 de Março de 2008, vitima de falência múltipla, parada respiratória e câncer. Sua voz ficou famosa no Brasil através da personagem Kris Munroe (Cheryl Ladd), a loura que substituiu Farrah Fawcett no seriado As Panteras, e também como Sue Ellen Ewing do seriado Dallas. Boa parte de seus trabalhos foi realizado no Rio de Janeiro, onde trabalhou durante anos em grandes estúdios de dublagem, como a Herbert Richers. Também foi dubladora oficial de Michelle Pfeiffer e de Sharon Stone em todos os seus filmes.
Trabalhos:
- Michelle Pfeiffer (dubladora oficial por longo tempo)
- Diane Keaton
- Goldie Haws
- Jamie Lee Curtis
- Sigourney Weaver
- Julianne Moore
- Sean Young
- Ingrid Bergman
- Farrah Fawcett
- Teela - He-Men
- Sharon Stone (dubladora oficial)
- Julia Roberts
- Supergêmea, Jayna - Superamigos
- Patrícia - Dunck Tales
- Brookie Shields - A Lagoa Azul
- Julia Andrews - Mary Poppins em Mulher Nota 10
- Olive de Havilland em E O Vento Levou
- Ann-Margret - Dois Velhos Rabugentos e Dois Velhos Mais Rabugentos
- Margarida em TV Quack Pack
- Julie Christie - Coração de Dragão
- Mimi Rogers, no filme - Perigo a Noite
- Ellen Burstyn - O Exorcista
- Princesa Leia - Star Wars
Mário Monjardim Filho (Vitoria, 15 de Janeiro de 1935) é um ator, dublador e diretor de dublagem brasileiro. Exerce sua carreira de dublador desde 1958. Ganhou notoriedade pelos personagens Salsicha nas séries e filmes do Scooby-Doo e pernalonga e Frangolino dos Looney Tunes.
Lista de Trabalhos:
- Salsicha na séries e no filme - Scooby-Doo
- Pernalonga e Frangolino - Looney Tunes, Uma Cidade para Roger Rabbit, Space Jam, Tiny Toon e A Hora Warner.
- Tiro Certo - Hobin Hood
- Capitão Caverna - Capitão Caverna
- Zé Bolha - Juca Bala e Zé Bolha
- Brutus - Mussarelas
- Animal - Muppet Babies
- Fantasmino - Fatasmino
- Solomon Grudy - O Desafio dos Superamigos
- Sabidão - A Pequena Sereia
- Dum-Dum - Corrida Maluca
- Gene Wilder - A Dama de Vermelho
- Watto - Star Wars
- Lodo da Lei - Super Globetroters
- Skinny - Dumbo (dublagem de 1986)
- Forminha e Ranziza - Os Smurfs (série clássica)
MANOLO REY
Manolo Rey é um dublador e diretor de dublagem brasileiro. Etre seus trabalhos mais conhecidos está a voz de Will Smith na série Um Maluco no Pedaço, Tobey Maguire nos filmes Homem-Aranha, Homem Aranha 2 e Homem Aranha 3, Série do Sonic the Hegdgehog e a direção de dublagem da animação Walle. Trabalhos:
- Will Smith - Um Maluco no Pedaço
- Gaguinho - Looney Tunes e Duck Dodgers
- Timóteo - Dumbo (dublagem de 1984)
- Wade - Garfield e Seus Amigos
- Sonic - Sonic the Hedgehog (Série de TV), Sonic Underground e Sonic X
- Presuntinho - Tyni Toon
- Pulga - Mucha Lucha
- Robin - Batman Eternamente
- Leonardo - Tartarugas Ninjas
- Lando, Seaman - Yu Yu Hakusho (Primeira Dublagem)
PARTE 1 - ENTREVISTA AUDIO
PARTE 2 - ENTREVISTA AUDIO
Fonte: Winkipédia
Logo abaixo estão os links para Dublagem Parte 1 e Dublagem Parte 2
Nenhum comentário:
Postar um comentário